Toggle navigation

Glossario contabilità

Moduli OdooRepository OCA
account
account_*
*_account
*_statement
l10n-italy
account-financial-reporting
account_financial_tools
sale
sale_*
*_sale
sale_workflow,
sale-reporting
purchase
purchase_*
*_purchase
purchase_workflow,
purchase_reporting
point_of_sale
pos_*
pos
account
conto
account group
gruppo conto
account holder
titolare del conto
account payable
conto di debito
account receivable
conto di credito
accounting
contabilità
accrual basis

per competenza

accrued account
conto ratei
adjusting entry
registrazione di rettifica
adjustment
rettifica
after collection
al dopo incasso
allowed account
conto autorizzato
allowed journal
registro autorizzato
amount
importo
amount due
importo dovuto
analytic account
conto analitico
balance

saldo

balance forward
riporto
balance sheet

stato patrimoniale

bank statement

estratto conto bancario, rendiconto bancario

Usare la seconda se lo spazio di visualizzazione è limitato. Una volta stabilita, la traduzione dovrebbe essere uniforme all’interno di tutto il modulo.

base amount
untaxed amount
importo imponibile
batch payments
pagamenti raggruppati
bill

fattura

Termine riferito a una fattura fornitore. Viene usato ACQ (predefinito) per identificare univocamente il numero fattura, es. ACQ/2018/0001

bills account
conto effetti
cash account
conto cassa
cash basis

per cassa

cash journal
registro cassa
cash register

registro di cassa

In ambito punto vendita registratore di cassa.

cash rounding
arrotondamento di cassa
cash statement
situazione di cassa
cashbox
cassa contanti
chart of accounts
account chart
piano dei conti
check
cheque
assegno
collection fees
spese di incasso
credit
avere, accredito
credit account
conto avere
credit move
movimento in avere
credit note
nota di credito
currency
valuta
current assets
attività correnti
current liabilities
passività correnti
current year earnings
utili di esercizio
debit
dare, addebito
debit account
conto dare
debit move
movimento in avere
debit note
nota di debito
deferred expense
prepayment
prepaid expense
risconto attivo
deferred income
deferred revenue
prepaid revenue
risconto passivo
depreciation
ammortamento
due
in scadenza
due date
scadenza
exchange rate
tasso di cambio
expense

spesa, costo

In ambito generale è spesa, riferito allo specifico conto è costo.

expense account
conto di costo
expense accrual
accrued expense
rateo passivo
expense report
nota spese
financial statements
bilancio, bilancio di esercizio
fixed assets
immobilizzazioni
gain account
profit account
conto utili
general journal
libro giornale
general ledger
libro mastro
income
revenue
ricavi
income account
revenue account
conto di ricavo
income statement
profit and loss
conto economico
incoterm
termine di resa
invoice

fattura

Termine riferito a una fattura cliente. Viene usato FATT (predefinito) per identificare univocamente il numero fattura, es. FATT/2018/0001

invoice journal
registro fatture
invoicing
fatturazione
journal
accounting journal

registro, registro contabile

In casi specifici potrebbe essere libro giornale.

journal entry
registrazione contabile
journal item
movimento contabile
line

riga

Es. invoice line è riga fattura.

loss account
conto perdite
move
movimento
net profit
utile netto
off balance
off balance sheet
fuori bilancio
opening balance
open balance
saldo di apertura
outgoing

in uscita

Es. outgoing payments

outstanding
in sospeso
overdue
in ritardo
partner ledger
partitario clienti/fornitori
partner’s payable
debiti verso fornitori
partner’s receivable
crediti verso clienti
past due

insoluto

plurale past dues

payable
debito
payable account
conto fornitore
post entry, to
confermare registrazione
post move, to
registrare movimento
post, to

registrare

Se si riferisce a registrazioni contabili va tradotto con confermare (registrazioni).

reason
causale
receivable
credito
receivable account
conto cliente
recognition date
data di riconoscimento
refund
rimborso
repartition
distribution
ripartizione
report

rendiconto, resoconto, documento, dichiarazione

In ambito economico/contabile la traduzione corretta è rendiconto. A seconda del contesto la traduzione potrebbe anche essere resoconto (termine più generico di rendiconto) oppure documento. In ambito IVA in genere va tradotto con dichiarazione.

reporting

rendicontazione

revenue accrual
accrued revenue
rateo attivo
rounding
arrotondamento
sales journal
registro vendite
slip
distinta
statement
estratto conto
statement of account
situazione contabile
subject to collection
salvo buon fine
suspense account
conto provvisorio
tax
imposta
tax statement
dichiarazione fiscale
total payable
totale a debito
total receivable
totale a credito
trial balance
bilancio di verifica
vat
vat number
tax id
partita IVA

Altre risorse

Glossario dell’Agenzia delle Entrate.