Traduzioni - Archivi mailing list

traduzioni@odoo-italia.org

Avatar

Revisione moduli progetto e CRM - conflitto termine "Attività", proposta di risoluzione

di
Sergio Zanchetta
- 29/07/2019 13:45:09
Ciao a tutti,
sto revisionando i moduli in oggetto per la versione 12.0.

Mi sono imbattuto in un conflitto decisamente fuorviante nell'attuale
traduzione del modulo progetti e collegati.

In Odoo i termini "Activities" e "Tasks" vengono entrambi tradotti con
"Attività".
Ciò provoca molta confusione lato utente, perché vengono chiamate con
lo stesso termine cose diverse, vedi immagine allegata.
Inoltre ci sono alcune stringhe che diventano ingestibili, tipo "Task
activities".

Dopo diverse riflessioni e varie prove sul campo, la soluzione a mio
parere migliore per risolvere la questione (che è poi la più semplice
[*]) è la seguente:

1) lasciare "Activities" come "Attività" visto che viene usato
estesamente anche in altri moduli Odoo.
2) tradurre  "Tasks" come "Lavori".

Per quanto riguarda la 2) ho provato con altri termini come ad es.
"Compiti" o "Mansioni", ma risultava poi difficile adattarli
correttamente a diverse altre stringhe presenti.

Mi rendo conto che il termine attività per "task" sia di uso comune
nei software di gestione progetti, ma questo non vuol dire che Odoo
debba conformarsi agli altri. ;-)
Anche alla luce del fatto che Odoo ha il grosso vantaggio che permette
di definire direttamente dall'interfaccia termini alternativi a
"Tasks".

Cosa ne dite?

P.s.: se volete testare sul campo le modifiche potete provarle qui:
http://573986-12-0-4909e8.runbot14.odoo.com/?db=573986-12-0-4909e8-all




[*] il principio KISS funziona sempre :-D